Michelle Sullivan Communications

Inside PR debut

Episode 102 of Inside PR features moi and my Sunday night franco brain. It was past 10 on Sunday night when we taped this and my mind was furiously trying to translate as I spoke. My hats off to everyone else on this podcast panel who managed to get through the recording without uttering a 10th of the Uhs .. and ums .. that I did. There’s definitely an art there that I am still in the process of refining.

I’m starting to realize that, as a podcaster, I do much better with a little preparation and some kind of roadmap in front of me. 100% improv is hard!

Thanks to Terry and Dave .. and a special thanks to Keith McArthur of com.motion, whose point of view as a former journalist and relatively new PR practitioner is always interesting. Like I said to our hosts, I think he’s a keeper!

Inside PR : Slightly battered knight at the roundtable

Am listening to a recording of tonight’s InsidePR roundtable discussion (check iTunes this Tuesday).

Unbelievable. In an oblique reference to the Lacy-interview-Twitter-propagated-‘scandal’ at SXSW, I called Facebook’s CEO — ZuckerMAN! Ugh. I make this slip up all the time, though usually only in my mind and not live on Canada’s top PR podcast.

Once I stop flagellating myself over this, I’ll be able to say that I really enjoyed this chat with Terry, Dave and Keith McArthur of Veritas Communications’ com.motion on the pitfalls and opportunities that are an integral part of media relations.

Note to self : in English, ‘complicity’ doesn’t have quite the same meaning as in French — at least not in normal usage. In fact, the word has much more sordid nuance in English than what I intended, which was :

complicity

1656, from Fr. complicité, from M.Fr., from O.Fr. complice « accomplice, » from L.L. complicem, acc. of complex « partner, confederate, » from L. complicare « to fold together » .

But as I say to my clients in media relations training, there’s no such thing as a Do-Over. Thankfully, my other comments should make more sense to listeners whose brains don’t work as bilingually as mine does.

Maybe Terry *does* need to bring back Inside Proper English …